H7751
שׂוט • я ходил
Определение:
[A(qal):1. (об)ходить, скитаться, бродить;2. грести.C(pi):бродить, скитаться; в переносном смысле — обозревать (о глазах), читать.G(hith):скитаться, бродить.]
|
Часть речи:
Глагол
A primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel — go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
Синодальный:
я ходил , ходил , который был при нем пройди , и обошли , обозревают , Походите , и скитайтесь , были , у тебя гребцами , Гребцы , прочитают , и скитаться , которые объемлют , взором
King James Bible:
mariners, gone, through, fro, rowers, about
English Standard:
and roam, will roam to and fro, walked around, Your oarsmen, From roaming, Go up and down, having gone, run back and forth, roam to and fro, scan, your oarsmen


