Загрузка
H3374

יִרְאָה‎ страх

Определение: [Страх, благоговение.] | Часть речи: Существительное женского рода
Feminine of H3373 (yare'); fear (also used as infinitive); morally, reverence — × dreadful, × exceedingly, fear(-fulness).

Синодальный:

страх , в страхе , вас и чтобы страх , и страх , страхом , сем страха , и ужас , Не в страхе , так по страху , Богобоязненность , страха , Он боясь , вот страх , со страхом , Твоему в страхе , меня страху , Твою по мере страха , Твоему ради благоговения , для себя страха , при страхе , следует страх , боясь , и благочестия , и страхом , от Меня и благоговение , нашему чтобы не бояться , им и страх , и страшны

King James Bible:

fear, dreadful, Fearfulness, exceedingly

English Standard:

He who fears, and the fear, matches the fear You are due, the fear, and awesome, For fear, fear, reverence for You, To fear, Fear, [and] the fear, of my fear, in reverence, you the fear, the fear [of God], with the fear, to fear, Is it for your reverence, with fear, from fearing You, My fear, The fear

New American:

fear, Fear, reverence, fearing, awesome

Использование в стихах