Второзаконие 14:18
17
и пеликана, и сипа, и рыболова,
18
и цапли, и зуя с породою его, и удода, и нетопыря.
19
Все крылатые пресмыкающиеся нечисты для вас, не ешьте [их].
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G3664
ὅμοιος
— подобно
Подобный, похожий, сходный.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
подобно , подобен , подобны , подобная , Оно подобно , подобный , подобное
+ еще 12
G846
αὐτός
— его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним
+ еще 277
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
Перевод
Синодальный перевод
и цапли, и зуя с породою его, и удода, и нетопыря.
Перевод
Новый русский перевод+
аиста, никакого вида цапли, удода и летучую мышь.
Перевод
Библейской Лиги ERV
аистов, все виды цапель, удодов и летучих мышей.
Перевод
Современный перевод РБО +
аист, цапли разных видов, удод и летучая мышь.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
равно как и аиста, и цапли всякого вида, удода и летучей мыши.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
цапель, всякого рода зуев, удодов и летучих мышей.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
цапли, и зуя с породою его, удода и нетопыря.
Перевод
Елизаветинская Библия
и҆ нощна́гѡ нетопырѧ̀, и҆ сыча̀ и҆ теслоно́са, и҆ харадрїо́на и҆ подо́бныхъ си҄мъ, и҆ порфѷрїѡ́на.
Перевод
Елизаветинская на русском
и нощнаго нетопыря, и сыча и теслоноса, и харадриона и подобных сим, и порфириона.


