Загрузка
9 То и то пусть сделает Бог Авениру и еще больше сделает ему! Как клялся Господь Давиду, так и сделаю ему [в сей день]:
10 отниму царство от дома Саулова и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудою, от Дана до Вирсавии.
11 И не мог Иевосфей возразить Авениру, ибо боялся его.
H5674 עבר‎ — проходить
A(qal):проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; Син. H816 (אשׂם‎), H898 (בּגד‎), H2398 (חטא‎), H4603 (מעל‎), H5753 (עוה‎), H6586 (פּשׂע‎), H7489 (רעע‎), H7561 (רשׂע‎), H7686 (שׂגה‎).B(ni):быть перейдённым, быть пересечённым.C(pi):1. протягивать;2. в переносном смысле — оплодотворять.E(hi):1. переводить, переносить, проводить;2. посылать (через, за);3. пропускать, не обращать внимания;4. уносить, забирать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
проходить , перешел , чрез , и прошел , через , и пошел , проходит + еще 454
H4467 מַמְלָכָה‎ — царство
Царство, царствование.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
царство , царства , царств , и царства , все царства , и царство , всех царств + еще 51
H1004 בַּיִת‎ — дома
1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому + еще 566
H7586 שָׂאוּל‎ — Саул
Саул.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула + еще 69
H6965 קום‎ — и встал
A(qal):вставать, восставать, стоять, подниматься.C(pi):ставить, устанавливать, утверждать, выполнять, назначать, укреплять, восстанавливать, поднимать (из руин).E(hi):ставить, поднимать, воздвигать, исполнять, утверждать.F(ho):1. быть поставленным;2. быть исполненным.G(hith):восставать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и встал , встань , встал , и встали , восстань , встаньте , и встала + еще 382
H3678 כִּסּא‎ — на престоле
1. стул;2. седалище, престол, трон.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
на престоле , престол , престола , и престол , престоле , к престолу , престолы + еще 34
H1732 דָּוִד‎ — Давид
Давид.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов + еще 138
H3478 יִשְׂרָאל‎ — израилевых
Израиль.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль + еще 282
H3063 יְהוּדָה‎ — Иудейского
Иуда, Иудея.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Иудейского , Иуды , Иуда , Иудейский , Иудейских , Иудеи , Иудина + еще 147
H1835 דָּן‎ — Дан
Дан.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Дан , От Дана , Дановых , Дана , Дановы , Данова , Дановом + еще 15
H884 בְּארשֶׂבַע‎ — до Вирсавии
Вирсавия, Беэршива.
Часть речи: Собственное имя, Местоположение
Варианты перевода:
до Вирсавии , в Вирсавии , в Вирсавию , из Вирсавии , от Вирсавии , Вирсавия , Вирсавии + еще 6
Параллельные места
И жили Иуда и Израиль спокойно, каждый под виноградником своим и под смоковницею своею, от Дана до Вирсавии, во все дни Соломона.
Посему я советую: пусть соберется к тебе весь Израиль, от Дана до Вирсавии, во множестве, как песок при море, и ты сам пойдешь посреди его;
И сказал царь Иоаву военачальнику, который был при нем: пройди по всем коленам Израилевым [и Иудиным] от Дана до Вирсавии, и исчислите народ, чтобы мне знать число народа.
И вышли все сыны Израилевы, и собралось все общество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и земля Галаадская пред Господа в Массифу.
Перевод

Синодальный перевод

отниму царство от дома Саулова и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудою, от Дана до Вирсавии.
Перевод

Новый русский перевод+

не заберу царство у дома Саула и не поставлю престол Давида над Израилем и Иудеей от Дана до Вирсавии.
Перевод

Перевод Десницкого

отниму царство у дома Саулова и утвержу престол Давидов в Израиле и в Иудее, от Дана до Вирсавии».
Перевод

Библейской Лиги ERV

что отнимет царство у дома Саула и отдаст его Давиду. Господь укрепит трон Давида над Израилем и Иудеей, от Дана до Вирсавии. И пусть Бог накажет меня, если я этого не сделаю!»
Перевод

Современный перевод РБО +

чтобы закончилось царствование Саулова рода и чтобы над Израилем и Иудой, от Да́на до Беэр-Ше́вы, укрепился трон Давида».
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

отнять царство у рода Саулова и утвердить престол Давидов в Израиле и в Иудее, от Дана до Беэр-Шевы».
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Господь сказал, что отнимет царство у дома Саула и отдаст его Давиду. Господь укрепит трон Давида над Израилем и Иудеей, от Дана до Вирсавии. И пусть Бог накажет меня, если я этого не сделаю!"
Перевод

Елизаветинская Библия

є҆́же ѿѧ́ти ца́рство ѿ до́мѹ саѹ́лѧ и҆ воздви́гнѹти престо́лъ даві́довъ во ї҆и҃ли и҆ во ї҆ѹ́дѣ ѿ да́на да́же до вирсаві́и.
Перевод

Елизаветинская на русском

еже отяти царство от дому сауля и воздвигнути престол давидов во израили и во иуде от дана даже до вирсавии.