3 Цартсв 8:11
10
Когда священники вышли из святилища, облако наполнило дом Господень;
11
и не могли священники стоять на служении, по причине облака, ибо слава Господня наполнила храм Господень.
12
Тогда сказал Соломон: Господь сказал, что Он благоволит обитать во мгле;
H3201
יכל
— и не могли
A(qal):1. быть способным, мочь, иметь силу или способность;2. превозмогать, одолевать;3. терпеть.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и не могли , не могу , не может , не могли , может , не мог , но не могли
+ еще 126
H3548
כֹּהן
— священник
Священник, первосвященник, жрец, иерей.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
священник , священники , священников , священника , священнику , священникам , то священник
+ еще 186
H5975
עמד
— и стал
A(qal):стоять, вставать, останавливаться, оставаться.E(hi):становить, устанавливать, восстанавливать.F(ho):быть поставленным, стоять.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и стал , и поставил , и стали , стоял , стояли , стоит , и стоял
+ еще 314
H8334
שׂרת
— для служения
C(pi): служить, прислуживать, быть на службе.
Часть речи:
Значение слова שׂרת:
Варианты перевода:
для служения , служить , чтобы служить , служители , служителями , служителем , она будет
+ еще 69
H6051
עָנָן
— облако
Облако.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
облако , облачный , в облаке , облачном , облака , и облако , ее облако
+ еще 26
H3519
כָּבוֹד
— славу
1. тяжесть, вес;2. имущество, богатство;3. слава, величие, великолепие;4. (по)честь, хвала.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
славу , слава , славы , и слава , и вот слава , и славу , и славы
+ еще 79
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
H4390
מלא
— наполнила
A(qal):1. наполнять;2. быть полным, исполняться.B(ni):быть исполненным или наполненным.C(pi):1. наполнять, заполнять; «наполнять руку» обозначает «посвящать»;2. исполнять.D(pu):быть наполненным.G(hith):собираться.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
наполнила , и наполнилась , и наполнятся , полна , и исполнилось , наполнился , и наполняйте
+ еще 201
H1004
בַּיִת
— дома
1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому
+ еще 566
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
Параллельные места
2Кор 3:18
2Кор 4:6
Деян 7:55
Иез 43:2
Иез 43:4
Иез 43:5
Иез 44:4
Ин 1:14
Лев 9:23
Лев 9:6
Откр 21:11
Откр 21:23
Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.
потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,
И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его - как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его.
И слава Господа вошла в храм путем ворот, обращенных лицом к востоку.
И поднял меня дух, и ввел меня во внутренний двор, и вот, слава Господа наполнила весь храм.
Потом привел меня путем ворот северных перед лице храма, и я видел, и вот, слава Господа наполняла дом Господа, и пал я на лице мое.
И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
И вошли Моисей и Аарон в скинию собрания, и вышли, и благословили народ. И явилась слава Господня всему народу:
И сказал Моисей: вот что повелел Господь сделать, и явится вам слава Господня.
Он имеет славу Божию. Светило его подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному.
И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его -- Агнец.
Перевод
Синодальный перевод
и не могли священники стоять на служении по причине облака, ибо слава Господня наполнила храм Господень.
Перевод
Новый русский перевод+
и священники не могли совершать службу из-за облака, потому что слава Господа наполнила Его дом.
Перевод
Перевод Десницкого
И священники не могли продолжать служение из-за этого облака, ведь это слава Господня наполнила Храм Господень.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Священники не могли продолжать работу, потому что слава Господа наполнила Его храм.
Перевод
Современный перевод РБО +
И не могли священники из-за этого облака стоять и продолжать свою службу: это слава Господня наполнила собой Храм Господень.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
и не могли больше священники стоять и совершать служение, потому что Слава ГОСПОДНЯ наполнила Храм ГОСПОДЕНЬ.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Священники не могли продолжать свою работу потому, что слава Господа наполнила храм Его.
Перевод
Елизаветинская Библия
и҆ не можа́хѹ ї҆ере́є ста́ти слѹжи́ти ѿ лица̀ ѡ҆́блака, ѩ҆́кѡ и҆спо́лни сла́ва гд҇нѧ хра́мъ.
Перевод
Елизаветинская на русском
и не можаху иерее стати служити от лица облака, яко исполни слава Господня храм.


