Библия : 1 Паралипоменон 2 глава
23 стих
[ 1Пар 2 : 22 ]
Сегув родил Иаира, и было у него двадцать три города в земле Галаадской.
[ 1Пар 2 : 23 ]
Но Гессуряне и Сирияне взяли у них селения Иаира, Кенаф и зависящие от него города, -- шестьдесят городов. Все эти города сыновей Махира, отца Галаадова.
[ 1Пар 2 : 24 ]
По смерти Есрома в Халев-Ефрафе, жена Есромова, Авия, родила ему Ашхура, отца Фекои.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1650 גְּשׂוּר
- Гессурского [Гешур.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гессурского , в Гессур , Гессур , Гессурскому , из Гессура , в Гессуре , Но Гессуряне ,
Подробнее
H758 אֲרָם
- Сирийский [Арам, Месопотамия, Сирия.]
Часть речи
Значение слова אֲרָם:
Варианты синодального перевода
Сирийский , Сириян , Сирийского , Сирияне , Сирийцев , Сирийцы , Сирии , Сирийскому , Сирийским , Арамейским
и еще 43 значений
Подробнее
H3947 לקח
- и взял [A(qal):1. брать;2. забирать, завладевать, захватывать;3. принимать;4. приносить.B(ni):1. быть забранным;2. быть принесённым. D(pu):1. быть взятым;2. быть принесённым.G(hith):причастие: хватающий себя, обхватывающий себя, клубящийся.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и взял , возьми , взял , и возьми , и взяли , возьмет , взять , возьмите , и возьмет , и взяла
и еще 412 значений
Подробнее
H2333 חַוה
- селения [Палаточное селение, палаточный лагерь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
селения , и все селения , у него были селения , у них селения ,
Подробнее
H2971 יָאִיר
- Иаира [Иаир.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иаира , Иаир , И Иаир , Иаировы ,
Подробнее
H7079 קְנָת
- Кенаф [Кенаф.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Кенаф ,
Подробнее
H1323 בַּת
- дочь [Дочь.]
Часть речи
Существительное женского рода. Имя собственное женского рода
Варианты синодального перевода
дочь , дочери , дочерей , и дочерей , и зависящие , дщери , от него города , из дочерей , дщерь , и дочери
и еще 177 значений
Подробнее
H1323 בַּת
- дочь [Дочь.]
Часть речи
Существительное женского рода. Имя собственное женского рода
Варианты синодального перевода
дочь , дочери , дочерей , и дочерей , и зависящие , дщери , от него города , из дочерей , дщерь , и дочери
и еще 177 значений
Подробнее
H8346 שִִֹׂשּׂים
- шестьдесят [Шестьдесят.]
Часть речи
Значение слова שִִֹׂשּׂים:
Варианты синодального перевода
шестьдесят , и шестьдесят , его шестьдесят , их шестьдесят , шестидесяти , же был шестидесяти , всего шестьдесят , до шестидесяти , от шестидесяти , бы у них шестьдесят
и еще 9 значений
Подробнее
H5892 עִיר
- города [Город.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города , и города , городу , и город
и еще 285 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H4353 מָכִיר
- Махира [Махир.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Махира , Махирова , Махиру , от Махира , Махировых , твоего от Махира , и Махир , Махир ,
Подробнее
H1 אָב
- отца [Отец, праотец, (родо)начальник, предок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
отца , отцов , отец , отцу , отцам , с отцами , отцы , поколений , отцом , к отцу
и еще 229 значений
Подробнее
H1568 גִּלְעָד
- Галаад [Гилаад.]
Часть речи
Значение слова גִּלְעָד:
Варианты синодального перевода
Галаад , Галаадский , Галаада , Галаадского , в Галааде , Галаадской , Галаадские , Галаадова , Галаадских , Галаадском
и еще 29 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Цар 13:38
Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года.
Нав 13:13
Но сыны Израилевы не выгнали жителей Гессура и Маахи [и Хананеев], и живет Гессур и Мааха среди Израиля до сего дня.
Синодальный перевод
Но Гессуряне и Сирияне взяли у них селения Иаира, Кенаф и зависящие от него города, — шестьдесят городов. Все эти города сыновей Махира, отца Галаадова.
Новый русский перевод+
(Но Гешур и Арам захватили селения Иаира и Кенат с его окрестными селениям — шестьдесят городов.) Все они были потомками Махира, отца Галаада.
Библейской Лиги ERV
Но гессурцы и сирийцы забрали селения Иаира. Среди них был Кенаф и маленькие города вокруг него. Всего там было шестьдесят маленьких городов. Все эти города принадлежали сыновьям Махира, отца Галаада.
Современный перевод РБО +
Он взял Гешу́р и Арам, отнял у них Яировы Деревни, Кена́т и зависимые от него поселения — всего шестьдесят городов. Все это потомки Махира, отца Галаада.
Под редакцией Кулаковых+
Но гешурцы и арамеи отняли у жителей Гилада Селения Яира и Кенат с подвластными ему селениями — всего шестьдесят городов. Все эти города принадлежали потомкам Махира, отца Гилада.
Cовременный перевод WBTC
Но гессурцы и сирийцы забрали селения Иаира. Среди них был Кенаф и маленькие города вокруг него. Всего там было шестьдесят маленьких городов. Все эти города принадлежали сыновьям Махира, отца Галаада.
Елизаветинская Библия
Взѧ́ же гедсѹ́ръ и҆ а҆ра́мъ вє́си ї҆аі́рѡвы, кана́ѳъ и҆ се́ла є҆гѡ̀, шестьдесѧ́тъ градѡ́въ. Всѝ ті́и сы́нове махі́ра ѻ҆тца̀ галаа́дова.
Елизаветинская на русском
Взя же гедсур и арам веси иаировы, канаф и села его, шестьдесят градов. Вси тии сынове махира отца галаадова.


