Загрузка
17 завесы двора, столбы его и подножия их, и завесу у входа во двор,
18 колья скинии, и колья двора и веревки их,
19 одежды служебные для служения во святилище, и священные одежды Аарону священнику и одежды сынам его для священнодействия.
H3489 יָתד‎ — в ней и все колья
Кол, гвоздь.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
в ней и все колья , ее и все колья , их и колья , кол , твоего должна быть у тебя лопатка , и кол , к колу + еще 9
H4908 מִשְׂכָּן‎ — скинии
1. жилище, обитель, дом;2. шатёр, скиния.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
скинии , скинию , жилище , жилища , при скинии , скиния , для скинии + еще 29
H3489 יָתד‎ — в ней и все колья
Кол, гвоздь.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
в ней и все колья , ее и все колья , их и колья , кол , твоего должна быть у тебя лопатка , и кол , к колу + еще 9
H2691 חָצר‎ — двора
1. селение, село;2. двор.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
двора , двор , с их селами , и села , на дворе , во дворе , дворе + еще 45
H4340 מיתָר‎ — и веревки
1. веревка, вервь;2. тетива (лука).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
и веревки , их и веревки , верви , и все веревки
Параллельные места
Все принадлежности скинии для всякого употребления в ней, и все колья ее, и все колья двора -- из меди.
Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в висок его так, что приколола к земле; а он спал от усталости - и умер.
Перевод

Синодальный перевод

колья скинии, и колья двора и верёвки их,
Перевод

Новый русский перевод+

колья с веревками для скинии и двора,
Перевод

Библейской Лиги ERV

колья, которыми укреплены шатёр и двор, и верёвки, которые привязывают к этим кольям,
Перевод

Современный перевод РБО +

колышки для скинии и колышки для завесы вокруг двора, веревки к ним,
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Ко всему этому добавьте еще колышки для Скинии и для двора, а также веревки к ним.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

колья, которыми укреплены шатёр и двор, и верёвки, которые привязывают к этим кольям,
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

колья скинии, и колья двора, и веревки их,
Перевод

Елизаветинская Библия

и҆ колкѝ ски́нїи, и҆ колкѝ двора̀, и҆ ѹ҆́жы и҆́хъ:
Перевод

Елизаветинская на русском

и колки скинии, и колки двора, и ужы их: