Библия : 4 Цартсв 25 глава
14 стих
[ 4Цар 25 : 13 ]
И столбы медные, которые были у дома Господня, и подставы, и море медное, которое в доме Господнем, изломали Халдеи, и отнесли медь их в Вавилон;
[ 4Цар 25 : 14 ]
и тазы, и лопатки, и ножи, и ложки, и все сосуды медные, которые употреблялись при служении, взяли;
[ 4Цар 25 : 15 ]
и кадильницы, и чаши, что было золотое и что было серебряное, взял начальник телохранителей:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5518 סִיר
- и тазы [1. котёл, горшок;2. таз;3. колючее растение, терновник;4. крючок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и тазы , у котлов , к нему горшки , котел , в котле , чаша , и котлы , их в котел , ее в котел , тазы
и еще 17 значений
Подробнее
H3257 יָע
- и лопатки [Лопата.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и лопатки , лопатки ,
Подробнее
H4212 מְזַמְּרָה
- и ножи [Нож (для снятия нагара).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и ножи , ножей ,
Подробнее
H3709 כַּף
- руки [1. ладонь, кисть, рука;2. ступня, стопа, подошва, нога;3. лапа;4. чаша, кадильница, тарелка, ложка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руки , кадильница , рук , руками , в руку , который на ладони , в руке , и на руки , руку , от подошвы
и еще 98 значений
Подробнее
H3627 כְּלִי
- сосуды [1. сосуд;2. вещь, изделие;3. орудие, инструмент, оружие, принадлежности, прибор;4. судно.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сосуды , сосуд , вещи , и сосуды , и все сосуды , и все принадлежности , сосудов , все вещи , вещей , и вещей
и еще 136 значений
Подробнее
H5178 נְחֹשֶׂת
- медных [Медь (медные деньги, оковы, цепи и т.д.).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
медных , меди , медные , из меди , медный , и медь , медь , медного , и медные , его медью
и еще 50 значений
Подробнее
H8334 שׂרת
- для служения [C(pi): служить, прислуживать, быть на службе.]
Часть речи
Значение слова שׂרת:
Варианты синодального перевода
для служения , служить , чтобы служить , служители , служителями , служителем , она будет , в служении , которые употребляются , служитель
и еще 67 значений
Подробнее
H8334 שׂרת
- для служения [C(pi): служить, прислуживать, быть на службе.]
Часть речи
Значение слова שׂרת:
Варианты синодального перевода
для служения , служить , чтобы служить , служители , служителями , служителем , она будет , в служении , которые употребляются , служитель
и еще 67 значений
Подробнее
H8334 שׂרת
- для служения [C(pi): служить, прислуживать, быть на службе.]
Часть речи
Значение слова שׂרת:
Варианты синодального перевода
для служения , служить , чтобы служить , служители , служителями , служителем , она будет , в служении , которые употребляются , служитель
и еще 67 значений
Подробнее
H3947 לקח
- и взял [A(qal):1. брать;2. забирать, завладевать, захватывать;3. принимать;4. приносить.B(ni):1. быть забранным;2. быть принесённым. D(pu):1. быть взятым;2. быть принесённым.G(hith):причастие: хватающий себя, обхватывающий себя, клубящийся.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и взял , возьми , взял , и возьми , и взяли , возьмет , взять , возьмите , и возьмет , и взяла
и еще 412 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 7:47-50
И поставил Соломон все сии вещи на место. По причине чрезвычайного их множества, вес меди не определен.
И сделал Соломон все вещи, которые в храме Господа: золотой жертвенник и золотой стол, на котором хлебы предложения;
и светильники - пять по правую сторону и пять по левую сторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, и цветы, и лампадки, и щипцы из золота;
и блюда, и ножи, и чаши, и лотки, и кадильницы из чистого золота, и петли у дверей внутреннего храма во Святом Святых и у дверей в храме из золота же.
2Пар 24:14
И кончив все, они представили царю и Иодаю остаток серебра. И сделали из него сосуды для дома Господня, сосуды служебные и для всесожжений, чаши и другие сосуды золотые и серебряные. И приносили всесожжения в доме Господнем постоянно во все дни Иодая.
2Пар 4:20-22
и светильники и лампады их, чтобы возжигать их по уставу пред давиром, из чистого золота;
и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота,
и ножи, и кропильницы, и чаши, и лотки из золота самого чистого, и двери храма, -- двери его внутренние во Святое Святых, и двери храма во святилище, -- из золота.
Исх 27:3
Сделай к нему горшки для высыпания в них пепла, и лопатки, и чаши, и вилки, и угольницы; все принадлежности сделай из меди.
Исх 38:3
И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы; все принадлежности его сделал из меди.
Синодальный перевод
и тазы, и лопатки, и ножи, и ложки, и все сосуды медные, которые употреблялись при служении, взяли;
Новый русский перевод+
Ещё они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую посуду, которая использовалась в храмовом служении.
Перевод Десницкого
И горшки, и лопатки, и щипцы, и подносы, и все бронзовые сосуды, какие только были для служения — всё взяли.
Библейской Лиги ERV
Вавилоняне также забрали тазы, лопатки, инструменты для подрезания светильников, ложки и всю бронзовую посуду, которой пользовались в храме Господа.
Современный перевод РБО +
Взяли они и котлы, и кадильницы, и щипцы, и ковши — всю медную утварь, которая использовалась при богослужении.
Под редакцией Кулаковых+
И тазы, и совки, и щипцы, и подносы — всю медную утварь, какая только была для богослужения, — всё забрали;
Cовременный перевод WBTC
Вавилонцы также забрали тазы, лопатки, инструменты для подрезания светильников, ложки и всю медную посуду, которой пользовались в храме Господа.
Елизаветинская Библия
и҆ коно́бы, и҆ котлы҄ и҆ фїа́лы, и҆ кади҄лницы, и҆ всѧ҄ сосѹ́ды мѣ҄дѧныѧ, въ ни́хже слѹжа́хѹ, взѧ́ша:
Елизаветинская на русском
и конобы, и котлы и фиалы, и кадилницы, и вся сосуды медяныя, в нихже служаху, взяша:


