Загрузка
22 и оставил Господа Бога отцов своих, не ходил путем Господним.
23 И составили заговор слуги Аммоновы против него, и умертвили царя в доме его.
24 Но народ земли перебил всех, бывших в заговоре против царя Аммона; и воцарил народ земли Иосию, сына его, вместо него.
H7194 קשׂר‎ — против него заговор
A(qal):1. навязывать, завязывать;2. быть в связи, быть в заговоре; страд. причастие: крепкий, сильный. B(ni):1. привязываться, быть связанным;2. быть связанным, быть сложенным.C(pi):1. связывать;2. привязывать, навязывать на себя, т.е. наряжаться.D(pu):причастие: крепкий, сильный.G(hith):сговариваться, составлять заговор.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
против него заговор , И составил , И составили , заговор , его который он составил , всех бывших , И сговорились + еще 35
H7194 קשׂר‎ — против него заговор
A(qal):1. навязывать, завязывать;2. быть в связи, быть в заговоре; страд. причастие: крепкий, сильный. B(ni):1. привязываться, быть связанным;2. быть связанным, быть сложенным.C(pi):1. связывать;2. привязывать, навязывать на себя, т.е. наряжаться.D(pu):причастие: крепкий, сильный.G(hith):сговариваться, составлять заговор.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
против него заговор , И составил , И составили , заговор , его который он составил , всех бывших , И сговорились + еще 35
H5650 עֶבֶד‎ — раба
Раб, слуга, подданный, служащий, подвластный.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
раба , раб , рабов , рабу , рабы , слуги , рабам + еще 287
H526 אָמוֹן‎ — Амон
Амон.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Амон , Амонова , его к Амону , Амона , Аммон , был Аммон , Аммоновы + еще 4
H4191 מות‎ — и умер
A(qal):умирать; причастие: мёртвый.C(pi):умерщвлять, убивать.D(pu):быть умерщвляемым или убиваемым.E(hi):умерщвлять, убивать.F(ho):быть умерщвляемым или убиваемым, быть умерщвлённым или убитым.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и умер , смерти , и он умер , умер , умерли , предан , предать + еще 475
H4428 מֶלֶךְ‎ — царь
1. Мелех;2. царь.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари + еще 366
H1004 בַּיִת‎ — дома
1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому + еще 566
Параллельные места
И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон:
И составил против него заговор раб его Замврий, начальствовавший над половиною колесниц. Когда он в Фирце напился допьяна в доме Арсы, начальствующего над дворцом в Фирце,
И составили против него заговор слуги его, и умертвили его в доме его.
Но народ земли перебил всех, бывших в заговоре против царя Амона, и воцарил народ земли Иосию, сына его, вместо него.
И восстали слуги его, и составили заговор, и убили Иоаса в доме Милло, на дороге к Силле.
И составили против него заговор в Иерусалиме, и убежал он в Лахис. И послали за ним в Лахис, и умертвили его там.
И составил против него заговор Факей, сын Ремалии, сановник его, и поразил его в Самарии в палате царского дома, с Арговом и Арием, имея с собою пятьдесят человек Галаадитян, и умертвил его, и воцарился вместо него.
И составил заговор Осия, сын Илы, против Факея, сына Ремалиина, и поразил его, и умертвил его, и воцарился вместо него в двадцатый год Иоафама, сына Озиина.
Перевод

Синодальный перевод

И составили заговор слуги Аммоновы против него, и умертвили царя в доме его.
Перевод

Новый русский перевод+

Приближенные Амона составили против него заговор и убили царя в его дворце.
Перевод

Перевод Десницкого

Слуги Амона составили заговор и убили царя в его собственном дворце.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Слуги Амона составили против него заговор, убив его в его собственном дворце.
Перевод

Современный перевод РБО +

Приближенные Амона составили против него заговор и убили его прямо во дворце.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Слуги Амона составили против него заговор и убили царя в его собственном дворце.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Слуги Аммона составили против него заговор, и убили его в его собственном доме.
Перевод

Елизаветинская Библия

И҆ воста́ша ѻ҆́троцы а҆ммѡ́новы на́нь и҆ ѹ҆мертви́ша царѧ̀ въ домѹ̀ є҆гѡ̀.
Перевод

Елизаветинская на русском

И восташа отроцы аммоновы нань и умертвиша царя в дому его.